Noch eine interessante Statistik: Diesmal geht es um finnische Kinder- und Jugendliteratur.
Bei den meist übersetzten besten zehn Kinder- und Jugendbüchern ist sechs Mal die finnlandschwedische Autorin Tove Jansson dabei, drei Mal die junge Autorin Salla Simukka und an 10. Stelle Mauri Kunnas mit seinem wunderbaren Bilderbuch "Wo der Weihnachtsmann wohnt".
Tove Jansson (* 9.8.1914, † 27.6.2001, Helsinki) kennt man weltweit vor allem von ihren Mumin-Büchern, die von Kindern und Erwachsenen gelesen werden. Sechs dieser Mumin-Bücher gehören zu den meist übersetzten Kinder- und Jugendbüchern aus Finnland. Salla Simukka, Jahrgang 1981, genießt internationalen Erfolg mit ihrer Trilogie um Lumikki. Alle drei Teile finden sich in der Statistik. Mauri Kunnas (*11.2.1950 in Vammala) wurde bekannt durch seine Comic-artigen, schön bebilderten Kinderbüchern.
Erfreulich ist, dass alle diese Bücher bereits auch auf Deutsch erschienen sind!
In der Statistik sind die veröffentlichten Werke aufgezählt, nicht die verkauften Übersetzungsrechte. Stand 12/2017. Beim Autor ist jeweils das meist übersetzte Werk angegeben, bei den übersetzten Sprachen ist in Klammern die Anzahl aller Übersetzungen angegeben.
Autor Werk Anzahl Sprachen
1. Simukka, Salla So rot wie Blut
Punainen kuin veri 37 (37)
2. Jansson, Tove Die Mumins. Eine drollige Gesellschaft
Trollkarlens hatt 34 (45)
3. Jansson, Tove Komet im Mumintal
Kometen kommer 32 (45)
4. Simukka, Salla So weiß wie Schnee
Valkea kuin lumi 31 (37)
5. Jansson, Tove Winter im Mumintal
Trollvinter 28 (45)
6. Jansson, Tove Mumins wundersame Inselabenteuer
Pappan och havet 26 (45)
7. Jansson, Tove Sturm im Mumintal
Farlig midsommar 26 (45)
8. Simukka, Salla So schwarz wie Ebenholz
Musta kuin eebenpuu 26 (37)
9. Jansson, Tove Geschichten aus dem Mumintal
Det osynliga barnet och andra
berättelser 24 (45)
10. Kunnas, Mauri Wo der Weihnachtsmann wohnt
Joulupukki 20 (31)
Kommentare