Der Herausgeber Manfred Stern widmet sein Band "Eino Leino „Doch ein Lied steht über allen...“ Ausgewählte Gedichte Finnisch und Deutsch" dem 100. Jahrestag der 1917 proklamierten Unabhängigkeit Finnlands, der 2017 im Verlag Dr. Kovac GmbH erschienen ist.
Dieser zweisprachige finnisch-deutsche Sammelband enthält über siebzig lyrische Gedichte des finnischen Nationaldichters Eino Leino (1878–1926). Die überwiegende Mehrzahl der Gedichte wurde von Manfred Stern ins Deutsche übertragen und ist hier erstmalig in deutscher Sprache veröffentlicht.
Als zusätzliche Leckerbissen findet der Leser auch die Übertragungen dreier Gedichte aus dem Finnischen ins Lateinische. Diese Übertragungen entstammen der Feder von Teivas Oksala und Tuomo Pekkanen.
Gelegentlich schrieb Eino Leino auch Gedichte auf Deutsch und auf Schwedisch. Der Band gibt eines seiner deutschen Gedichte zusammen mit dessen Übersetzung ins Finnische wieder. [ Verlag Dr. Kovac]
Eino Leino: „Doch ein Lied steht über allen ...“ Ausgewählte Gedichte Finnisch und Deutsch, Verlag Dr. Kovac GmbH, Hamburg 2017, 176 S., ISBN 978-3-8300-9510-1, 18,80 Euro
Zum Herausgeber: Manfred Stern wohnte in Halle an der Saale und war ein Autodidakt im Erlernen von Sprachen. Seine Liebe zu Finnland entwickelte sich schon vor Jahrzehnten und schien unendlich. Leider ist Herr Stern Anfang 2018 verstorben.